Tuesday, February 5, 2013

Something 주세요. Give me something, please!!


NOTE: This post is based on Chapter 5 of Shin's textbook (see section on resources).


-으세요 / -세요

Verb ending used to issue commands or to make requests in the Polite Informal Style. If the verb stem ends in a consonant then 으 is added between the stem and -세요.

Example sentences:
주세요
앉으세요 (an-jeu-se-yo)
드세요 (들 + 세요)



~ 주세요!!!

The expression above is formed by the verb 주다 (to give) plus the verb ending used for commands or requests (세요). Therefore, ~ 주세요 means "Please, give me...." or "Can I have....?"

In order to request/ask for something all it is needed is to name the desired object and add the magic expression. It is polite to say this with a slight smile as the person you are requesting that something from will probably be more willing to be of assistance if you are nice. Koreans are weird.

~ 드세요

Expression used to offer something. Works in the exact same way as the previous.

Example sentences:
- 과일 드세요.
- 네, 감사합니다. / 아니요, 괜찮아요.




Vocabulary:

어서 오세요. - Welcome. (lit. Come (in) quickly.)
감사합니다. - Thank you.
괜찮아요. - It's ok. It's alright.
- Well, then, ...
여기 - here

들다 - to take, to take hold of
맛 있다 - to be tasty (ma sit-da)
맛 읎다 - to be unpalatable (mad eop-da)
앉다 - to sit (an-da)

종업원 - waiter, waitress and other similar employees in the service industry

Drinks:
물 - water
음료수 - drink, beverage
컬라 - cola (coke)
레모네이드 - lemonade
사이다 - lemonade (not to be confused with cider or "saída" (exit in Portuguese). Apparently the term comes from Japanese.)
주스 - (fruit) juice
차 - tea
녹차 - green (녹색) tea (차)
홍차 - black tea (홍 actually means red)
일삼차 - ginseng tea
커피 - coffee
우유 - milk
식혜 - (traditional) rice nectar
수정과 - (traditional) fruit punch
술  - liquor 
-주 - liquor
멕주 - beer
포도주 - wine (lit. grape liquor)
와인 - wine (Engrish)
소주 - soju/ distilled hard liquor (cult.: stuff Koreans get drunk on. Made from grain or potatoes.)

과일 - fruit
사과 - apple
배 - pear (same word also means boat)
포도 - grape
오렌지 - orange
귤 - mandarin
수박 - watermelon
자두 - plum
복숭아 - peach
딸기 - strawberry
감 - persimmon
참외 - yellow melon
키위 - kiwi
파인애플 - pineapple
매실 (주스) - plum juice

과자 - biscuits
사탕 - sweets
아이스크림 - ice cream


-으세요 / -세요

Verb ending used to issue commands or make requests in the Polite Informal Style. If the verb stem ends in a consonant, then 으 is added between the stem and 세요.

Example sentences:
주세요
앉으세요 (an-jeu-se-yo)
드세요 (들 + 세요)

-는 / -은

Topic particle. It simply casually appeared in the introductory dialogue of this chapter. I will deal with this separately since I have a love affair with particles. They rock my Korean linguistic world (it은 had to be a very specific one because I do have a life).


있어요 and 옶어요

The translation provided in the textbook for these two verbs is "There is.../ There are..." and "There isn't.../ There aren't..." respectively, however these verbs have a more extensive meaning that is not captured by their use in this chapter. A new post will be created dealing specifically with 있어요 and 없어요.

Example sentences:
- 콜라 있어요?
- 네, 있어요. / 아니요, 없어요.

- 소주 주세요?
- 네, 여기 있어요.


Pronunciation:
있다- pronounced as it-da
있어요 - pronounced as i-sseo-yo
없다- pronounced as eop-da
없어요 - pronounced as eop-seo-yo






*My way of memorising the meaning of 주다 is really not orthodox (well it could be, but it is definitely not politically correct), therefore I will try to come up with an alternative mnemonic device before adding it to the description in the vocabulary list.

No comments:

Post a Comment